ありがとうございます?ありがとうございました?
在台灣的日式料理店結帳常常聽到店員說「ありがとうございます」謝謝光臨的意思 但是幾乎不會聽到「ありがとうございました」 好奇怪~~ 其實結帳的時候應該要說「毎度ありがとうございました」啊~~ 因為是「用完餐」了 如果是點…
在台灣的日式料理店結帳常常聽到店員說「ありがとうございます」謝謝光臨的意思 但是幾乎不會聽到「ありがとうございました」 好奇怪~~ 其實結帳的時候應該要說「毎度ありがとうございました」啊~~ 因為是「用完餐」了 如果是點…
今回の件は目をつぶろうって職場ではたまに出るセリフだと思うの。 中国語なら 這次我就當作沒看到。 zhe4 ci4 wo3 jiu4 dan1 zuo4 mei2 kan4 dao4 でーす☆
「土石流」は日本の土石流と同じです
好沉重の中国語 気持ちが落ちてる、英語の「down」の意味
女性の生理にまつわる言葉、好朋友來了、中国語の意味をご紹介 台湾では生理がきたことを 「好朋友來了」といいます。お友達がきたってなかなかユニークな表現ですよね^^ わたしの母の時代からある表現らしいです。 ほかに「MC」…
在台灣, 這兩個日文常常聽到會搞錯, 一個不小心很容易讓對方感受不好~ 「ご苦労さん」是上司對下屬, 上面的人對下面的人用 「お疲れ様でした」在一般同事可以用 如果對著自己的主管說「ご苦労さん」, 很恐怖~~ 拜託千萬不…
今日習った中国語の表現↓ 「生氣了嗎? 怒ってる?」 この表現、台湾でよく使われるらしい。 シチュエーションとしては会話してる相手が不服そうな態度やら今怒ってるなぁーって時に 使う表現で、特に親しい友達のなかでも日常茶飯…
恩を仇で返すって、意外と中国語も似たような表現。 恩將仇報 en1 jian1 chou2 bao4 です。
接駁車 発音: jie1 bo2 che1 意味:送迎バス
今回の件は目をつぶろうって職場ではたまに出るセリフだと思うの。 中国語なら 這次我就當作沒看到。 zhe4 ci4 wo3 jiu4 dan1 zuo4 mei2 kan4 dao4 でーす☆
台湾でよく使われるフレーズのご紹介。 ”有默契” は 日本語で言う以心伝心、暗黙の了解にあたるものです。 たとえばあなたが今、お友達にLINEをしたかったとします。 そしたらちょうどお友達からラインがきました。 そのとき…
これは面白いと思う☆ つい最近生徒からこの質問にかけられたの。 「先生、先と前とどっちも前の方っていう意味なんだけど、どこかが違う?」 だって なので、「この先ってのは将来のことで、この前は逆に過去のことなんです。」 っ…
台湾で一番っていうか…めっちゃ間違えて使う職場挨拶は やっぱ「ご苦労さん」と「お疲れ様でした」だと思うね… 中国語ではこういう表現は同じ言うからよく間違えるの。 だから、上司や同僚みんなこの中国語で言ってる。 工作辛苦了…
エピソード15 定格——フリーズ、止まった 尋找——掘り出す(口語では「ㄧ起去找」) 相遇——出会い 註定——運命に定められている 莫名其妙心動——わけわからなくきゅんとなる 蠢——普段では「バカ」「アホ」。外見では「髪…
我投降了 ギブアップ、お手上げ ものごとに対して。 對象 對方 假裝要付錢的樣子 專櫃 專業 行程 熟悉 匯 住宅區⇒住宅街 商業區⇒ビジネス街 子⇒老鼠 牛⇒馬 犯沖? 好哇
票根 残りのチケット 甩 已讀不回 你以前也這樣對我 群組 跳回去看 必娶女人 消毒 磨死皮 窄ㄧ點 尖 修型 軟化泡水 撿甘皮 推甘皮 酒精 腳後跟 指尖 上指由 足底硬皮 睡得很早可是很想睡覺 SOP女王 系列 平凡…
海派甜心 (僕のスイートデビル)
台湾でよく使われるフレーズのご紹介。 ”有默契” は 日本語で言う以心伝心、暗黙の了解にあたるものです。 たとえばあなたが今、お友達にLINEをしたかったとします。 そしたらちょうどお友達からラインがきました。 そのとき…
12月11日台湾総督府の前で同性愛支援者のデモ。約25万人集まったらしい。 実現されるとアジアで初めて同性愛カップルの結婚が認められる国になります。
おひつじ座,中国語,星座白羊座 おひつじ座の中国語は白羊座 (Aries)と書きます。 この中国語の読み方は ㄅㄞˊ 一ㄤˊ ㄗㄨㄛˋ / Báiyángzuò です。 おひつじ座(3.21-4.19までの星座) もっと…